Choose your language

DE | Deutsch

Welche Sprache möchten Sie nutzen?

Deutsch
English
Abbrechen
Speichern

Medical license (Approbation) in Germany

Obtaining a medical license is the most important step towards working as a physician in Germany. The recognition process for foreign degrees varies depending on whether the qualification was obtained in an EU or non-EU country. Key components of this process include the medical language examination (Fachsprachprüfung) and the medical knowledge test (Kenntnisprüfung):

  • Fachsprachprüfung (FSP): Assesses medical language proficiency and is a prerequisite for obtaining a temporary work permit.
  • Kenntnisprüfung (KP): Evaluates medical knowledge and determines if the candidates’ medical qualifications will be recognized.

This page provides an overview of the recognition process, which may vary in individual cases. As a knowledge and continuing education platform, AMBOSS offers physicians important treatment recommendations and supports preparation for both the Fachsprachprüfung and the Kenntnisprüfung.

Preparation for the Medical Knowledge Test and Medical Language Exam

In collaboration with our partner Lingoda, we have developed a state-funded online preparation course that combines the AMBOSS Kenntnisprüfung study plan with Lingoda’s language course.

Overview of the exams

To obtain a medical license in Germany, doctors have to pass various examinations such as the equivalence test, medical language exam or knowledge test, depending on their country of training and language skills. It is easy to get overwhelmed, which is why the differences between these exams are explained below:

What is the equivalance test (Gleichwertigkeitsprüfung)?

As part of the recognition process (also known as "equivalency examination"), authorities formally assess whether foreign medical training is comparable to the German qualification. This assessment is based on submitted documents and does not include a theoretical or practical exam.

• For physicians from EU countries: The training is generally recognized automatically, meaning that in most cases, only the Fachsprachprüfung is required, not the Kenntnisprüfung.

• For physicians from non-EU countries: Equivalency is often not granted, so both the Fachsprachprüfung and the Kenntnisprüfung must be completed.

What is the medical language exam (Fachsprachprüfung or FSP)?

The Fachsprachprüfung is mandatory for all physicians seeking a temporary medical license in Germany.

Contents: Medical report writing, communication with patients and colleagues, and correct use of medical terminology.

Format: Simulated doctor-patient conversation, anamnesis documentation, and doctor-to-doctor dialogue.

Goal: Proof of linguistic competence for medical practice in Germany.

Tip: Our partner Lingoda offers a language course specifically designed to help physicians develop German medical language skills. Additionally, the AMBOSS Kenntnisprüfung study plan can help to learn medical terms and content in German.

What is the knowledge test (Kenntnisprüfung or KP)?

The Kenntnisprüfung is an oral-practical medical exam taken by foreign physicians. It determines whether or not their knowledge meets German medical standards and guidelines.

Contents: Topics such as internal medicine, surgery, and related fields.

Format: A combination of theoretical and practical assessments, including patient examinations.

Goal: Obtain full medical licensing (Approbation) in Germany.

Tip: Alongside our partner Lingoda, we offer a state-funded preparation course for the Kenntnisprüfung, which includes a language course and the AMBOSS study plan.

Recognition of medical qualifications from non-EU countries

For physicians from non-EU countries, the recognition process for medical licensing in Germany involves several steps:

  1. Submit a Recognition Application: The relevant state authority reviews submitted training documents and conducts an equivalency assessment.
  2. Pass the Fachsprachprüfung: This exam assesses the ability to use medical terminology correctly in German and is a prerequisite for the temporary work permit.
  3. Apply for a Temporary Work Permit: This application can be submitted alongside the Fachsprachprüfung but is only granted after passing the exam. The temporary permit allows limited medical practice.
  4. Pass the Kenntnisprüfung: If the foreign training is not fully recognized, physicians must take this oral-practical medical exam.
  5. Obtain Full Licensing (Approbation): After successfully passing both the Fachsprachprüfung and the Kenntnisprüfung, the relevant state authority grants the medical license, which allows you to practice medicine in Germany.


More details can be found in our FAQs.


In order to prepare doctors from third countries for the knowledge test, we offer a state-funded preparation course with our partner Lingoda, which combines a language course at Lingoda with the AMBOSS learning plan for the knowledge test.

Recognition of medical qualifications from EU countries, EEA & Switzerland

For physicians from EU countries, the recognition process includes:

  1. Submit a Recognition Application: The relevant authority reviews training documents to determine if the foreign qualification meets German standards. In most cases, equivalency is recognized, meaning that the Kenntnisprüfung is not required.
  2. Pass the Fachsprachprüfung: This exam evaluates the ability to use medical terminology correctly, and communicate with patients and colleagues in German.
  3. Obtain Full Licensing (Approbation): After passing the Fachsprachprüfung, the medical license is granted, allowing you to practice medicine in Germany.

    More details can be found in our FAQs.

Preparation for the Fachsprachprüfung requires time. The AMBOSS study plan not only helps to prepare for the Kenntnisprüfung, it helps you to learn medical terminology and language through chapters on common diseases and practical skills. It is included with any active AMBOSS access (e.g., AMBOSS subscription or clinic license).

Additional information on the funded preparation course for the Kenntnisprüfung

AMBOSS and Lingoda (Match Doctors initiative), have teamed up to develop a state-funded preparation course. This course combines the AMBOSS Kenntnisprüfung study plan with a Lingoda language course, meaning you can learn German medical terminology and professional knowledge for medical licensing (Approbation) in Germany, all in one place.

  • Course structure: Combination of the AMBOSS study plan and Lingoda language course (full-time or part-time options available).
  • Funding: Financial support available through education vouchers from the employment agency or job center (residency in Germany required).
  • Process: Lingoda assists with registration and funding application.

Frequently asked questions about the recognition process

Which documents are required for recognition?

The following documents are usually required for the recognition process:

  • Valid identification (e.g., passport)
  • Proof of completed medical training (certificates, diplomas)
  • Proof of language proficiency (e.g., B2 certificate and medical language exam)
  • CV with a complete record of professional experience
  • Medical license or authorization to practice from the home country (if available)
  • Additional documents such as a police clearance certificate or health certificate (depending on the federal state)
What language skills are required for medical licensing in Germany?

To obtain a medical license (Approbation), language proficiency at the C1 level in a professional context is required. Proof is provided by passing the medical language exam (Fachsprachprüfung), which is organized by the regional medical associations. General language skills at a minimum B2 level are necessary to qualify for the medical language exam.

What is the difference between the equivalency assessment (Gleichwertigkeitsprüfung) and the medical knowledge test (Kenntnisprüfung)?

The equivalency assessment formally evaluates a foreign medical qualification, based on supporting documents. The medical knowledge test is required if equivalence cannot be certified.

How do the medical language exam (Fachsprachprüfung) and the medical knowledge test (Kenntnisprüfung) differ?

The medical language exam assesses the ability to communicate clearly in German medical language, particularly in patient interactions and professional collaboration. The knowledge test, on the other hand, evaluates medical knowledge based on German guidelines, including clinical skills in internal medicine, surgery, and emergency medicine. It is required if medical knowledge is not recognized as equivalent to a German degree.

What does the medical language exam (Fachsprachprüfung) involve?

The medical language exam typically lasts 60 minutes and consists of three parts:

  1. Doctor-patient conversation: A simulated consultation where diagnostic suggestions are made, and clear communication is required.
  2. Documentation: A written summary of the patient consultation in a medical report.
  3. Doctor-doctor conversation: Handover of patient information to colleagues and answering medical questions.

The exact requirements depend on the responsible authority. For example, the Berlin Medical Association provides detailed information on the exam process.

What does the knowledge test (Kenntnisprüfung) involve?

The knowledge test assesses whether medical expertise aligns with German guidelines. It consists of two parts:

  1. Clinical examination: The candidate examines a patient and prepares a medical report, including history, diagnosis, treatment plan, and prognosis (typically lasting 30–45 minutes).
  2. Oral-practical exam: This section covers internal medicine, surgery, and interdisciplinary topics such as emergency medicine, pharmacology, and other relevant areas. Specific specialties may also be tested if there are significant differences between the home country’s training and the German system.

The AMBOSS study plan for the medical knowledge test is a structured guide for preparation, covering essential conditions in internal medicine and surgery, core medical topics, clinical skills, and medical terminology.

What are the requirements to take the knowledge test (Kenntnisprüfung)?
  • Get your foreign medical degree recognized by the relevant state authority
  • Provide proof of German language proficiency (usually B2 to C1 level)
  • Submit an application for medical licensing (Approbation) with all necessary documents

Requirements vary by federal state, so it is important to check with the relevant authority in advance.

How long does the recognition process take, and what are the costs?

The preparation time depends on individual factors such as current language skills and the need for additional courses. There is no fixed timeline.

Costs also vary and may include:

  • Exam fees for the Medical Language Exam or Medical Knowledge Exam (ranging from €390 to €1,100, depending on the federal state)
  • Costs for translations, certifications, or preparatory courses
  • Travel costs if additional documents from the home country are needed

State authorities provide detailed cost information, and financial aid may be available under certain conditions. Further details can be found on the German government’s information portal.

Is it possible to work during the recognition process?

It is possible to apply for a temporary medical work permit while awaiting full licensing (Approbation). The type of work allowed depends on state-specific regulations. However, you can take the exams, even without having this permit.

Are there funded preparation courses for the medical knowledge test (Kenntnisprüfung) and the medical language exam (Fachsprachprüfung)?

Yes, institutions such as the Employment Agency or Job Center offer education vouchers to support certified preparation courses. These courses are designed specifically for foreign physicians preparing for the exams.

One example is the state-funded preparation course by AMBOSS in collaboration with Lingoda, which combines a structured AMBOSS study plan with a specialized language course. Lingoda also offers dedicated preparation for the medical language exam. Funding eligibility depends on individual circumstances and location.

Which courses or providers are suitable for exam preparation?

Language schools, medical associations, and specialized providers offer courses tailored to the Medical Language Exam, focusing on medical terminology and specific exam requirements.

The state-funded AMBOSS and Lingoda course provides a comprehensive preparation:

  • The AMBOSS study plan covers medical content.
  • The Lingoda language course specifically addresses linguistic challenges.

This combination ensures both professional and language preparation for the exams.

How does the recognition process differ between non-EU and EU countries?

The recognition process varies based on the country of origin:

  • EU-trained doctors: Recognition is generally automatic if the training meets German standards. Required steps include providing language proficiency proof (e.g., passing the medical language exam) and submitting relevant documents.
  • Non-EU-trained doctors: The process involves an individual assessment, which may identify differences from German training. If significant differences exist, the medical knowledge test is required to prove equivalence.

The process may vary depending on the federal state. More details on the differences are provided in the sections above.

AMBOSS Access: Annual and Monthly Subscriptions

An AMBOSS subscription is required to use the study plan and other features. Physicians without an AMBOSS account can subscribe to a discounted annual plan (€16.50/month) or a flexible monthly plan (€25/month).

Questions and guidance on the recognition process

Our partner, the Marburger Bund, answers all your questions on general recognition procedures, temporary work permits, equivalency assessments, employment contracts, and more.

AMBOSS: The knowledge platform
for physicians

1 in 4 physicians in Germany already rely on the AMBOSS knowledge platform for daily clinical decision-making.